PANAMA

Vendredi 23 novembre 2007 5 23 /11 /2007 23:36
Steve is motivated. Therefore the article should come soon.
Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Vendredi 23 novembre 2007 5 23 /11 /2007 23:35

Bocas, vous le savez maintenant, est une charmante petite île du Panama, une terre d’asile pour les soixante-huitards attardés, un paradis pour les nouveaux hippies ou ceux qui se considèrent comme tels. Ces derniers logent généralement chez „Heike“ et passent leurs soirées au Mondo Taitu ou à l’Aqua lounge avant de se rendre vers minuit et demie au party boat. Bocas, c’est le fun assuré.

De plus, les îles sont magnifiques : eau transparente, palmiers, sable fin et végétation hallucinante. Les gens sont aimables bien qu’il faille toujours rester sur ses gardes pour être sûr de ne pas se faire arnaquer.

Voilà ce qu’un touriste voit quand il reste quelques jours à Bocas. Quand on pose ses valises un peu plus longtemps, le village divulgue cependant d’autres faces de sa personnalité. D’abord, faire la fête tous les soirs devient à la longue quelque peu superficiel. Ensuite, les chiens et chats errants et affamés qui déambulent dans les rues dans l’espoir souvent vain de trouver quelque chose à se mettre sous la dent, me brisent le cœur. Il y a aussi les difficultés à trouver certains produits, même des bananes, alors qu’à seulement quelques km d’ici se trouvent des plantations de bananiers à perte de vue.

Et que dire de cette pollution ? C’est absolument inimaginable. Jamais je n’aurais pu supposer telle horreur. A ce point, ce n’est plus une affaire locale, mais internationale. Des inspecteurs internationaux devraient obliger les autorités panaméennes à forcer les gens à nettoyer ne serait-ce que leur jardin. Vivre au milieu de détritus ne semble ici gêner personne.

Enfin, toute ces personnes assises du matin au soir à regarder les autres passer. Qu’attendent-elles pour se prendre en main ? Il y aurait tant de choses à faire… Et qu’on ne me dise pas qu’il n’y a pas d’argent. L’argent n’est qu’une excuse facile.

Seulement ici, on fait son travail et ce pour quoi on est payé. Pas de place pour penser plus loin, pour être novateur, ou pour s’occuper du bien commun. Ca sonne dur, mais c’est la réalité.

Un autre exemple illustre ce point de vue : Je devais travailler à l’école primaire de Carenero, l’île en face de Bocas. Tout était soit disant prêt. Je me suis donc rendue à l’heure dite à l’école entourée de bouteilles vides, de plastiques, de vieux sanitaires et de beaucoup d’autres choses encore gisant dans l’eau stagnante. Le directeur m’a fait revenir 4 fois en trouvant toutes sortes de raisons avant de me dire que finalement, il n’avait pas besoin de moi. Premièrement je voulais juste rendre service, deuxièmement, voyant l’environnement de l’école, je doute qu’on ait assez de personnel, mais c’est juste une question de flexibilité, de motivation et de volonté. Pourtant il ne faut pas tant d’imagination que ça pour trouver de quoi faire faire aux enfants. Au bout de 2 minutes d’observation, les idées fusent, c’est tellement flagrant…

C’est un des côtés négatifs de l’Amérique centrale et certainement de beaucoup d’autres endroits du monde. J’avoue que maintenant, je réfléchirai à 2 fois avant de faire un don aux pays en voie de développement. Je refuse l’assistanat. Ca ne mène à rien sur du long terme.

 

Dans quelques jours, on va se rendre au Nicaragua, puis ce sera l’envol vers les Etats-Unis où d’autres impressions nous attendent. Je me réjouis des nouvelles rencontres et des nouveaux paysages que nous allons faire et découvrir.

Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Vendredi 23 novembre 2007 5 23 /11 /2007 23:31
  Bocas, wie ihr wisst, ist eine charmante kleine Insel Panamas, ein Asyl für Aussteiger, ein Paradies für neue Hippies oder diejenigen, die sich als solche betrachten. Diese übernachten hauptsächlich bei Heike und verbringen ihre Abende im Mondo Taitu oder im Aqua lounge, bevor sie sich um 12 Uhr 30 in der Nacht auf das Party Boat begeben. Kurzum, Bocas ist purer Spass.
Außerdem sind die Insel wunderschön: durchsichtiges Wasser, Palmen, feiner Sand und atemberaubende Natur. Die Leute sind freundlich, auch wenn man immer vorsichtig bleiben muss, dass man nicht übers Ohr gehauen wird.
Dies sieht ein Tourist, der ein paar Tage in Bocas verbringt.
 
Wenn man seinen Rucksack länger auspackt, offenbart das Dorf doch andere Seiten seiner Persönlichkeit:
Zuerst wird das „jeden Abend Feiern“ schnell etwas oberflächlich. Dann brechen einem hungrige streunende Hunde und Katzen, die in der Strasse herumlaufen in der oft vergeblichen Hoffnung etwas zu essen zu finden, das Herz. Auch merkt man, dass es schwierig ist, gewisse Produkte zu kaufen, sogar Bananen, obwohl es nur einige Km entfernt, riesige Bananenplantagen gibt.
Und was soll man nur über jene Verschmutzung sagen? Es ist unvorstellbar. Nie hätte ich so etwas erahnen können. Es ist so extrem, dass es nicht mehr eine lokale Angelegenheit ist, sondern eine internationale Sache. Internationale Inspektoren sollten die panameischen Behörde drängen, die Bevölkerung dazu zu zwingen, wenigstens ihren Garten sauber zu halten. Die Leute leben in ihrem Müll, und es scheint sie nicht im Geringsten zu stören.
Schließlich all diese Leute, die von Morgens bis Abends in den Strassen herumlungern und nur damit beschäftigt sind, die anderen zu beobachten. Worauf warten sie? Wann werden sie sich in die Hand nehmen? Es gäbe so viel zu tun… Und ich will nicht hören, dass Geld fehlt. Daran liegt es nicht, es ist nur eine bequeme Ausrede. Hier macht man seine Arbeit und das, wofür man bezahlt wird. Man denkt nicht weiter, man ist nicht innovativ, das allgemeine Wohlbefinden interessiert keinen.
Ein anderes Beispiel illustriert diesen Standpunkt: Ich hätte in Carenero arbeiten sollen, der Nachbarinsel von Bocas. Alles war angeblich klar. Ich habe mich also wie abgemacht in die Schule begeben, welche von leeren Flaschen, Plastikmüll, alten Sanitärgegenständen und vielem anderen mehr umgeben ist, was im schmutzigen Wasser treibt. Der Direktor ließ mich insgesamt 4 Mal zurückkommen, um mir schließlich mitzuteilen, dass er mich doch nicht braucht. Erstens wollte ich mich nur nützlich machen, zweitens wenn ich die Umgebung der Schule betrachte, zweifle ich daran, dass es genug Arbeitskräfte gibt. Aber es ist nur eine Frage der Flexibilität, des Willens und der Motivation. Man braucht nicht viel Vorstellungsvermögen, um Aktivitäten für die Kinder zu finden. Nach 2 Minuten sprudeln die Ideen, es ist so eindeutig…
Dies ist eine negative Seite von Zentralamerika und wahrscheinlich von vielen anderen Orten in der Welt. Ich muss zugeben, dass ich es mir von nun an zwei Mal überlegen werde, bevor ich den Entwicklungsländern etwas spende. Geld ohne Bildung und Erziehung bringt auf lange Sicht nichts.
 
In einigen Tagen fahren wir nach Nicaragua und dann kommt der Flug in die Vereinigten Staaten, wo andere Impressionen auf uns warten. Ich freue mich schon auf die neuen Begegnungen und die neuen Entdeckungen, die wir machen werden.
Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Jeudi 22 novembre 2007 4 22 /11 /2007 03:17

Schleuse-von-Pedro-Miguel-in-Sicht.JPG
Let’s start with very important news: My fear of flying is definitely part of the past. We took a small airplane of Air
Panama to travel from Bocas to Panama City and all I felt was a bit of a fast heartbeat. Who would have thought of this before? One problem less!

 

Before we arrived we expected a San José like city. Very soon we recognized Panama City doesn’t play in the same league. It’s more comparable to an European or an American city. The city is much more developed, much safer and somehow more open minded than San José. Some signs speak for them:

-        You can leave your car everywhere which means you don’t have to watch out for a guided parking place. The houses are not fenced and don’t procure people live in cages.

-        It’s much cleaner and one is working on quality of live (posters try to make people to throw their rubbish in cans; a Japanese company cleans the ocean water and the beaches of the city so that people can go bathe in a few years).

-        It doesn’t smell bad all the time

-        We didn’t recognize a serious traffic jam, not even in the rush-hour.

-        people are interested in tourists and are happy to answer our questions about their city and their country

-        There is a tourist police which really intends to serve and to help

By the way, because of the police we could visit the city for a cheap price. Our city guide was a policeman on holiday who offered a tour according to our needs. In five days we could see the following:

-        The older city (high light: the birds walking around in the president’s palace. it’s a tradition).

-        The ruins of the first city of Panama (almost 500 years old).

-        The new city which looks like an American city

-        Mi pueblito (reproduction of a typical Panamanian village)

-        the island of Taboga

-        The journey in the train from Panama to Colon along the Canal of Panama

-        and of course the Canal itself with its locks (Miraflores: museum and the point of view)

 

There is an anecdote to tell:

After a short walk on a hill which provides a nice view over the city we recognized two Americans who where really excited. She was lying in the grass pushing the button of a small machine all the time. It was a counting machine. She said she was coming to this place every single day for seven weeks and she never saw this before. After a while we looked in the skies: there where thousands of emigrant birds, Turkey Vultures and Swanson’s Hawks who were on their migrations from the USA and Canada down to Argentina. We never saw something similar before! It was extremely impressive. I liked the idea that some people feel such a big enthusiasm for something so they do everything to reach their objectives. It doesn’t matter if this enthusiasm only means to watch and admire the harmony and grace of birds on their migrations. I loved to see that there are people who feel a great satisfaction about events which seem to be ordinary day life on the first view.

 

Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires - Recommander
Jeudi 22 novembre 2007 4 22 /11 /2007 03:02

 

Ankunft-auf-Panama.JPG

 

Zuerst, eine wichtige Nachricht: Meine Flugangst gehört definitiv der Vergangenheit an: Von Bocas nach Panama City haben wir ein kleines Flugzeug der Air Panama genommen und ich habe höchstens ein wenig Herzklopfen verspürt. Wer hätte das gedacht? Ein Problemchen weniger!

 

Bevor wir angekommen sind, hatten wir San José im Kopf. Schnell haben wir gemerkt, dass Panama City nicht in der gleichen Liga spielt. Es ist mehr mit einer europäischen oder einer amerikanischen Stadt vergleichbar. Dort ist es viel entwickelter, viel sicherer, viel offener, als in San José. Einige Indizien sprechen für sich selbst:

-        Man kann sein Auto überall lassen, ohne einen bewachten Parkplatz suchen zu müssen und die Häuser sind nicht eingezäunt mit Gittern, die das Gefühl geben, sich in einem Käfig zu befinden.

-        Es ist sauberer und man arbeitet an der Lebensqualität (Plakate versuchen die Leute dazu zu bringen, den Müll in Eimer zu schmeißen, eine japanische Firma hat die Aufgabe, die Gewässer und den Strand der Stadt zu reinigen, damit die Leute in einigen Jahren wieder baden können).

-        Es stinkt nicht dauerhaft.

-        Wir haben keinen ernsten Stau gesehen, sogar während des Berufsverkehrs.

-        Die Leute interessieren sich für die Touristen und freuen sich darauf, unsere Fragen über ihre Stadt und ihr Land zu beantworten.

-        Es gibt eine Tourismuspolizei, die wirklich willens ist zu helfen!

Dank der Polizei konnten wir übrigens die Stadt für wenig Geld besichtigen. Wir hatten einen sehr freundlichen Polizisten, der eine an unsere Bedürfnisse angepasste Tour gemacht hat. In 5 Tagen konnten wir folgendes sehen:

-        Die Altstadt (high light: die speziellen Vögel, die im Präsidentenpalast herumlaufen. Es ist eine Tradition).

-        Die Ruinen der ersten Stadt Panama (fast 500 Jahre alt).

-        Die neue Stadt, die einer amerikanischen City ähnelt.

-        Mi pueblito (Nachahmung eines typischen Panameischen Dorfes).

-        Die Insel Taboga.

-        Die Zugfahrt entlang des Kanals zwischen Panama und Colon

-        Und natürlich den Kanal mit seinen Schleusen (Miraflores: sein Museum, der Aussichtspunkt)

 

Es gibt noch eine kleine Anekdote zu erzählen:

Nach einer kurzen Wanderung auf einen Hügel, der eine wunderschöne Sicht über die Stadt bietet, sahen wir eine Amerikanerin und einen Amerikaner, die extrem aufgeregt waren. Die Amerikanerin lag im Gras und drückte dauernd den Knopf eines kleinen Apparates. Es war ein Zähler. Sie sagte, sie käme seit 7 Wochen jeden Tag hierher und sie hätte so was noch nie gesehen. Nach kurzer Zeit haben auch wir den Kopf gehoben: Es gab tausende Zugvögeln, Aasgeier, die auf dem „Flug“ von den Vereinigten Staaten nach Argentinien waren. Selbstverständlich war der Anblick für uns ebenfalls eine Premiere! Es war sehr eindrucksvoll.

Weiter gedacht gefiel mir die Idee, dass gewisse Personen eine so große Liebe für eine Sache empfinden, dass sie zu allem bereit sind, um ihr Ziel zu erreichen. Und wenn diese Liebe nur darin besteht, die Grazie und die Harmonie von im Himmel tanzenden Vögeln zu beobachten und zu bewundern, erfüllt es mich mit einer gewissen Genugtuung. Ja, es freut mich zu sehen, dass es noch Leute gibt, welche eine tiefe Freude gegenüber Ereignissen fühlen können, die im ersten Blick alltäglich erscheinen.

 

Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Jeudi 22 novembre 2007 4 22 /11 /2007 02:58

Neu-Panama.JPG

D’abord, une nouvelle importante : ma phobie de l’avion appartient définitivement au passé : de Bocas à Panama City, on a pris un petit avion de Air Panama et je n’ai ressenti au maximum qu’une légère appréhension. Qui l’eût cru ? Un (petit) problème en moins !
 
Avant d’arriver on avait en tête San José. Rapidement, on s’est rendu compte que Panama City ne concourait pas dans la même catégorie. C’est plutôt comparable à une ville européenne ou américaine.
C’est beaucoup plus développé, beaucoup plus sûr, beaucoup plus ouvert qu’à San José. Quelques indices parlent d’eux-mêmes :
-        On peut garer sa voiture n’importe où sans devoir chercher un parking gardé et les maisons ne sont pas entourées de barreaux donnant l’impression d’être enfermé dans une cage.
-        C’est plus propre et on travaille à la qualité de vie (des pancartes « éduquent » les gens à déposer leurs déchets exclusivement dans les poubelles, une entreprise japonaise a pour tâche de purifier les eaux et la plage de la ville pour que dans quelques années, la population puisse s’y baigner.
-        Ca ne pue pas constamment.
-        On n’a pas vu d’embouteillages sérieux, même aux heures de pointe.
-        Les gens s’intéressent aux touristes et sont heureux de répondre à nos questions concernant leur ville ou leur pays.
-        Il y a une police du tourisme prête à tout pour satisfaire vos désirs !
Grâce à la police, on a d’ailleurs pu visiter la ville pour pas cher avec un policier très sympa qui nous a concocté un tour conformément à nos besoins. En 5 jours, voilà ce qu’on a vu :
-        la vieille ville (point fort : les gros oiseaux qui se promènent dans l’enceinte du palais pésidentiel! C’est une tradition).
-        Les ruines de la première ville de Panama.
-        La nouvelle ville qui a tout d’une cité américaine.
-        Mi pueblito (réplique d’un petit village panaméen typique).
-        L’île de Taboga.
-        Le tour en train qui longe le canal entre Panama City et Colón.
-        L’immense centre commercial où on se croirait aux Etats-Unis.
-        Et bien sûr, le canal avec ses écluses (Miraflores : son musée, le point de vue).
 
Il y a encore une petite anecdote à signaler :
En arrivant en haut d’une petite colline qui propose une vue magnifique sur la ville, une Américaine et un Américain étaient en état d’effervescence. L’Américaine était couchée dans l’herbe et pressait constamment le bouton d’un petit appareil. C’était un petit compteur. En effet, voilà 7 semaines qu’elle venait là tous les jours et « elle n’avait jamais vu ça ». Au bout d’un moment, nous aussi on a levé la tête : il y avait des milliers d’oiseaux migrateurs, des vautours, qui étaient en route des Etats-Unis vers l’Argentine. Nous non plus, on n’avait jamais vu ça ! C’était impressionnant.
Plus largement, j’ai aimé l’idée que certaines personnes aient un tel amour pour une chose qu’elles sont prêtes à tout pour arriver à leur fin. Et quand cet amour réside dans le fait d’observer et d’admirer la grâce d’oiseaux dansant dans le ciel, quelque part, ça me rassure. Ca me rassure que des gens puissent ressentir tant de joie pour des choses qui au premier abord paraissent totalement banales.
Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Mardi 13 novembre 2007 2 13 /11 /2007 00:15

Miercoles 31 de octubre

 

Son las 9 y 30 de la mañana. El taxi acuático toma la dirección de Finca 63. Ahora estamos acostumbrados. Vamos a subir en un taxi colectivo para Guabito, la ciudad en la frontera con Panamá, ir a la primera oficina de aduana para recibir el sello de salida, cruzar a pie el puente lleno de agujeros, dirigirse a la segunda oficina de aduana, rellenar un formulario, conseguir nuestro sello de entrada al territorio costaricense y tomar el bus para Puerto Viejo.

Hacia las 12 llegamos al lugar deseado. Unos conocidos nos recomendaron un albergue agradable. Vamos allá. En efecto, el sitio esta decorado magníficamente, limpio y cuidado. Las luzes tamizadas, las colores de las plantas tropicales y de las hamacas repartidas en todas las esquinas dan un ambiente caliente y acogedor. Se siente bien aquí.

Después de haber puesto nuestras cosas y comido en un restaurante sencillo y bonito empezamos a explorar un poco el lugar: paseo a través del bosque y en la playa, vuelta en el pueblo, busca de un supermercado a fin de comprar el mínimum para el viaje del proximo día, informaciones de los horarios de bus de Bribri a Bambú (pero nadie no nos los puede dar!).

La cena esta abundante y aunque es la fiesta de Halloween, la velada es corta. A las 5 y 45 de la manana tendramos que estar en la parada del bus para Bribri.

 

 

Jueves 1e de noviembre

 

El bus está puntual. El trayeto ocurre bien. Una hora de espera en Bribri que se revela más grande que lo que me imaginé, y el bus para Bambú arranca. Ningúno extranjero a la vista y un viaje divertido para todos los que les gustan las sensaciones. Bueno, exagero un poquito, pero el bus pasa realmente por caminos pedregosos, cruza arroyos, sube y baja antes de llegar a un lugar considerado a una ciudad. Nosotros debemos dirigirnos al embarcadero donde tenemos una cita con Guillermo, el “jefe” de los Indigenas. Llega, se aprovecha de estar en la “ciudad” para equiparse con víveres, pues subimos en la canoa. Hay que cruzar el río Sixeola y el Yorkín. Después de una hora de lucha contra las piedras y las corrientes, llegamos en el lugar para amarar. Allá, tenemos 20 Minutos más de caminata en el bosque y las colinas del Talamanca. En esa ocasión Guillermo nos hace conocer la fruta que sirve para hacer el cacao. A dentro se ve como un pedazo de intestino que se puede despedazarse facilmente. Chupeamos los pezados, es un poco resbaladizo, pero es dulce y el sabor es agradable.

Algunos minutos más tarde vemos la iglesia de la aldea, pues una a una las casas de madera con sus techos de hojas de palma. Un sueno se realiza: dormir en la selva en una casita de madera. El pueblo se ve como un jardín grande: además de las plantas y de los árboles tropicales se encuentre también plantaciónes de yuca, de nony y de plantas para infusiones. Las gallinas y los gatos domésticos parecen hallar su felicidad.

Immediatamente conocemos a Marita, la hija política de Guillermo, a su esposo y a su hijo de 6 años, Antoni. Con Marita y Antoni que hemos nombrado Moogli, (con su consentimiento-Le contamos la historia del libro de la selva que no conocía!), salimos hacer un paseo en el entorno. Ella nos muestra un árbolo que tiene pequeñas frutas rojas que se puede usar como pintura, ella nos lleva a un puente colgante y a un río donde Steve duda en entrar. Por el contrario Moogli se siente muy bien. Me fascina su manera de moverse. Es como si controlara los elementes. Se mueve con una ligereza y una armonia extreme. Es como si hubiera amansado el agua, aun domado. Nada le hace miedo, ni un tronco flotado sobre el cual logre encaramarse gracias a su sentido desarollado del equilibrio. Luego se deja empujar por el corriente. Me quedo perplejo.

Volvidos en el “campamento permanente”, Marita prepara la cena: tortilla de yuca, arroz, frijoles. Le ayudo un poco, es divertido pelar la yuca en la oscuridad (hay solamente una bombilla en la sala que alumbra casi nada) observando la llueve y sentando la brisa de la noche. La comida es rica.

A las 5 de la tarde es totalmente oscuro y reina un calmo perfecto. Se oye solamente el ruido de la noche. A las 7 y 30 estamos acostados.

 

 

Viernes 2 de noviembre

 

El desayuno es rico : Gallo pinto, tortillas, lechuga. Tenemos que comer mucho ya que una caminata de 3 horas nos espera, con objectivo, Agua Salud, la aldea de los Nevos, otro pueblo indigenas, ya en Panamá. Hacia las 8 de la mañana estamos listos : botas de plástica para Guillermo y mi, zapatas viejas para Steve, un poco de agua y por supuesto, la máquina de fotos. Guillermo sostiene su machete en la mano y nos encuentra un baston muy duro para ayudarnos a caminar. El va a revelarse muy útil. El camino esta embarrado, pantanoso en varios lugares, sube, baja, hay que cruzar el río (que forma también la frontera entre Costa Rica y Panama) approximadamente 10 vezes con agua que alcanza a veces nuestros muslos. La selva y el calo húmido me gustan, me siento bien.Hacia las 11 llegamos a la escuela de Agua Salud en un bastidor incredible : el pueblo esta en una llanura rodeada de bananos y del bosque tropical. Hay también un puesto donde es posible comprar el mínimum. Los habitantes estan muy ocupados : organizan la fiesta de Panama del día siguiente. Por lo visto todos participan. Nos miran con ojos grandes. Steve debe parecerle muy extraño : Eres humanos de 1,90 metros, rubios con ojos verdes, creo que no los vieran a menudo !... Los niños menores hablan solamente la lengua de la etnia ya que el español se enseña en la escuela. Escuchamos largo los chistes del director de la escuela, pues vamos a visitar a los habitantes. Veo a un humbre con el cadáver de un animal unidentificado en el hombro. Nos ofrecen un vaso de jugo. El vaso esta muy sucio y no sabemos de donde viene el agua. Tenemos que beber una gran parte. Rechazar es una ofensa. Nos regalan un plato de papas con carne. Mi vegetarismo nos salva : Guillermo lo sabía y le pide cortesamente a su amigo poner la comida en una bolsita porque « comeremos en la casa ». Vamos a comprar algunas cosas para comer en el puesto, así como unos caramelos que distribuimos a los niños. Parece que surgen de ninguna parte.

Estamos impresionados de ver que todavía hay en la tierra gente que vive así. No tienen nada y no saben nada de lo que pasa en el mundo. Muchos no saben ni leer ni escribir. No tienen libros y la ciudad más cerca esta a 5 o 6 horas de caminata. No hay ninguno camino excepto por el bosque, pero incluso un jeep pequeño no podría ir allá. Estan cortados del mundo. Para mi es exactamente el oposito de Nueva York.

Regresamos a casa, ricos de una nueva experiencia. Empeza a llover y estamos feliz llegar a los Bribri que de repente nos parecen muy desarollados! Daríamos mucho para tomar una ducha, aun calda. Tenemos barro sobre todo el cuerpo. Desgraciadamente, como el día antes, hay apenas agua al grifo. Nos limpiamos como lo podemos, pero incluso eso hace placer. Luego nos muestran la fabricación del cacao: después de que los pedazos de la fruta han secado durante 4 o 5 días en el sol, se hacen calentar 45 Minutos. Pues machacan con una pierda grande. Se quitan lo que no esta bueno y mezclan lo demás con un poco de canela y de vanilla antes de molerlo.

Después de la cena podemos probarlo y luego vamos a acostarse.

 

 

Sábado 3 de noviembre

 

Nuestro bus sale de Bambú a las 10 de la mañana. Para ser seguro de alcanzarlo, debemos irnos de Yorkín a las 8. Moogli insiste a su mamá en acompañarnos. El trayeto es más rápido que por la ida porque casi solamente tenemos que dejarnos empujar por el corriente. Admiramos una vez más la vegetación densa y muy verde del Talamanca y llegamos a Bambú. Nos dicen adios, prometemos de mandarles por medios originales las fotos que hemos sacado y volvemos a Bocas. Ya nos alegramos de la ducha muy necesaria que nos espera. El viaje va a durar 6 horas ya que deberemos esperar 2 horas un taxi acuático para Bocas. Pero no nos importa porque lo que acabamos de vivir vale en todo caso un día en los transportes públicos.

 

Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Mardi 13 novembre 2007 2 13 /11 /2007 00:10

Wednesday 31st of October 2007

 

It’s 9:30 a.m. The water taxi leaves for Finca 63. Now we have some routine. We will use the collective taxi to reach Guabito, the Panamanian town at the boarder to Costa Rica. There we have to get stamped at the migrations office for leaving the country. Then we have to cross the old bridge and get stamped at the Costa Rican migrations office for entering the country taking the bus to Puerto Viejo.

At 12 a.m. we reached our destination. We go to the hotel which friends recommended to us. Indeed, the hotel is very nice installed and also very clean. The decent light, the colours of the tropical plants and the hammocks which are located in almost every corner of the hotel create a very warm atmosphere. You feel good here.

After we left our luggage in the hotel and had something to eat in a nice café we want to explore the area: walk through the forest, walk to the beach and walk around in the village to find a supermarket to buy the necessary stuff for next day’s trip. We have to check the timetable for the bus from Bribri to Bambú (which actually no one could provide us). The dinner is abundant and even if everyone is celebrating Halloween the evening is very short for us. Finally we have to be at the bus station for the bus to Bribri at 5:45 a.m.

 

 

Thursday 1st of November 2007

 

The bus is punctual. No problems during the bus ride. One hour in the city of Bribri which is actually bigger than expected and the “off road bus” to Bambú leaves. No foreigners around and a funny trip for adventure loving people. Ok, I am exaggerating a bit, but the bus really takes stony roads, crosses little brooks, goes up and down before it reaches the village of Bambú. We have to go to the landing stage where we will meet Guillermo, the boss of the Indians. He arrives and uses his short stay to buy goods in the store of the village. We enter the log boat. The boat goes along the river of Sixaola and then along the river of Yorkin. After one hour of struggle against stones and partially heavy stream of the river we reach the foreseen place. Twenty minutes walk left in the forest and hilly area of Talamanca. Guillermo shows us the fruit that cacao is made of. Inside it looks like an intestine, which can easily be separated. You suck the pieces of cacao. It’s a bit slippery but sweet and it tastes fine.

A few minutes later we discover the church of the village and step by step the wooden houses with roofs made of sheets of the palm tree. A dream comes true, to sleep in an Indian’s house in the middle of the jungle! The village is similar to a big garden: additionally to tropical plants and trees you can find yucca plantations, Noni plantations, (a strange looking and ugly smelling plant which is be known as a health guaranty) and plantations of species which is used to make tea. The domestic chickens and cats seem to feel good. Immediately we get to know Marita, Guillermo’s daughter in law, her husband and her six years old son Antonio. Together with Marita and Antoni, who we actually call Moogli (we told him about the history of the jungle book), we walk around the area of the village. She shows us a tree which fruits are used as painting material, she takes us to a plank bridge and a river, where Steve hesitates to go inside. In opposite to Steve, Moogli is in his element. I am fascinated by his style of moving. It’s like he could rule the elements. He moves extremely harmonious and with a fascinating facility. It seems that he tamed the water or he even performed it. He is not afraid of anything, not even of a swimming tree trunk on which he climbs using his extraordinary sense of balance. I am speechless.

Back in the “permanent camp” Maria prepares the dinner: yucca cakes, rice and beans. I help her a bit. It’s funny to grind (there is only one inefficient lamp), to feel the breeze of the evening and to watch the rain. The dinner is delicious.

At 5 p.m. it’s completely dark and there is some kind of perfect silence. The only thing you can hear is the silence of the night. At 7.30 p.m. we are laying in our beds.

 

 

 

Friday 2nd of November 2007

 

The breakfast is rich: Gallo pinto, scrambled eggs, salad. We have to have good breakfast because a three hours walk to the village of Agua Salud is waiting for us. This is the village of the Nevos, another Indian people on the Panamanian side of the border. At 8 a.m. we are ready to go: gumboots for Guillermo and me and old trainers for Steve, something to drink and of course the camera. Guillermo has got his machete and makes us a very stabile baton, which will be considered as very useful for the following walk. The way is muddy, often swamp like, it goes up and down. You have to cross the river several times which forms the boarder of Panama and Costa Rica. The water sometimes goes up the thigh. I like the jungle and the humid hotness very much. I feel good. At 11 a.m. we arrive at the school of Agua Salud in a very impressive scenery: The village is situated on a high plateau which is surrounded by banana trees and tropical forest. There is a school and a small shop where you can buy the most important goods. The inhabitants are very busy. They organize tomorrows Independence Day celebrations of Panama. It seems that everyone is involved. People steer at us with big eyes. Steve might give them a strange impression. They have not seen that many 190 cm tall people, having blond hairs and bright eyes… The little kids speak only the Indian language because they start to learn Spanish in school. For a long time we listen to the strange stories of the school’s director and then we go to the inhabitants. I see a man with a cadaver of an unidentifiable animal on his shoulders. Someone offers a glass of syrup to us. The glass is extremely dirty and we don’t know where the water comes from. We have no choice and have to drink a big part. To decline the offer is like an obsession. We get a plate with potatoes and meat. The fact that I am vegetarian prevents us of eating. Guillermo knew about and asks for a bag with the excuse we would eat at home. We pass the little shop in the village and buy something to eat and some candies which we distribute to the kids. After a while there are so many and it seems they show up out of nowhere.

We are impressed to recognize that there are people on earth who live in this manner. They don’t own anything and they don’t know about what’s going on in the world. Many of them can’t neither read nor write. They don’t have books and the next town is six hours walk away. There are no ways except the ones through the jungle. The village can’t even be reached with a good off road car. They are cut of from the world. For me this is exactly the opposite extreme to New York.

Having made a new experience we go back. It starts to rain and we are happy when we reach the Bri bri village, which seems now very developed to us. We would give a lot for a shower even a cold one. We are full of mood. Unfortunately there is hardly any water like the day before. We wash ourselves as good as we can, but even this gives a good feeling. After this we learn how cacao is produced. The pieces of the cacao fruit have to dry 4 to 5 days in sun before they have to get heated for 45 minutes. Then the cacao has to get trampled down with a big stone. You separate the pieces and mix the good ones with cinnamon and vanilla before you mill all. After dinner we can taste it and then we go to bed.

 

 

Saturday 3rd of November 2007

 

Our bus leaves Bambú at 10 a.m. To make sure we get the bus we have to start at Yorkin at 8 a.m. Moogli can finally convince his mother to join us for the boat ride. The trip in the log boat is much faster than two days ago because now we travel downstream only. For a last time we admire the dense and green vegetation of Talamanca before we arrive at Bambú. We say goodbye and promise to send some of the photos we made on whatever way. We enter the bus for traveling to Bocas. We look forward to the shower which is now more than necessary. The whole journey will take us 6 hours because we have to wait 2 hours for the water taxi to Bocas. But this doesn’t matter. The things we experienced justify a day in the public transport system for sure.

 

Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Mardi 13 novembre 2007 2 13 /11 /2007 00:09

Indianer6.JPG Mittwoch, den 31. Oktober 2007

 

Es ist 9 Uhr 30. Das Wassertaxi fährt ab, Richtung Finca 63. Jetzt sind wir routiniert!: Wir werden mit dem Gemeinschaftstaxi nach Guabito, der Grenzstadt zwischen Panama und Costa Rica fahren müssen, sich zum ersten Zollbüro begeben, um unseren Ausreisestempel zu erhalten, die marode Brücke überqueren, zum 2. Zollbüro gehen, ein Formular ausfüllen, den Einreisestempel nach Costa Rica bekommen und den Bus nach Puerto Viejo nehmen.

Um die 12 Uhr haben wir den Zielort erreicht. Bekannte haben uns ein angenehmes Hotel empfohlen. Wir gehen hin. Der Platz ist tatsächlich wunderbar eingerichtet, sauber und gepflegt. Das leicht abgedunkelte Licht, die Farben der tropischen Pflanzen und die in allen Ecken angebrachten Hängematten geben eine warme, gemütliche Stimmung. Man fühlt sich gut.

Nachdem wir unsere Sachen im Zimmer deponiert und uns in einem einfachen und netten Café gesättigt haben, wollen wir den Ort erkunden: Spaziergang durch den Wald, auf dem Strand, im Dorf, Suche eines Supermarktes, um das Nötigste für die morgige Reise zu kaufen, Auskünfte der Buszeiten von Bribri nach Bambú (die uns eigentlich keiner geben kann). Das Abendessen ist reichhaltig und obwohl man in den Gassen Halloween feiert, ist für uns der Abend kurz. Schließlich müssen wir schon um 5 Uhr 45 am nächsten Tag an der Haltestelle des Busses nach Bribri sein.

 

 

Donnerstag, den 1. November 2007

 

Der Bus ist pünktlich. Die Fahrt verläuft problemlos. Eine Stunde in der Stadt Bribri, die größer ist, als erwartet, und der „Jeep Bus“ nach Bambú startet. Kein Ausländer in Sicht und eine spannende Reise für Sensationslustige. Ok, ich übertreibe ein wenig, aber der Bus fährt wirklich über steinige Wege, überquert Bäche, fährt hoch und runter, bevor im Dorf Bambú ankommt. Wir müssen uns zu der Anlegestelle begeben, wo wir mit Guillermo, dem „Chef“ Indianer, verabredet sind. Er kommt, nutzt seinen kurzen Aufenthalt in der Stadt aus, um sich mit Proviant ausrüsten, und wir können dann in den Einbaum einsteigen. Wir müssen den Fluss Sixaola und dann den Yorkin überqueren. Nach einer Stunde Kampf gegen die Steine und die Strömung erreichen wir die vorgesehene Stelle. Von da hat man noch 20 Minuten Marsch im Wald und den Hügeln des Talamancas. Guillermo zeigt uns die Frucht mit der Kakao gemacht wird. Drinnen sieht es wie ein Stück Darm aus, den man leicht zerstückeln kann. Man lutscht die Stücke, es ist etwas glitschig, aber süß und der Geschmack ist angenehm.

Einige Minuten später entdecken wir die Kirche des Dorfes, und allmählich, die Holzhäuser mit ihren aus Palmblättern gemachten Dächern. Ein Traum wird wahr: mitten im Dschungel in einem Indianerhäuschen zu schlafen! Das Dorf ähnelt einem großen Garten: zu den Pflanzen und den tropischen Bäumen findet man auch Maniok-, Nonis- (eine komisch aussehende und schrecklich riechende Frucht, die eine Gesundheitsgarantie wäre) und Pflanzenplantagen für Infusion. Die Haushühner und -katzen scheinen sich gut zu fühlen. Man lernt sofort Marita, die Schwiegertochter von Guillermo, ihren Mann, und ihren sechsjährigen Sohn, Antoni kennen. Mit Marita und Antoni, den wir mit seinem Einverständnis Moogli nennen (wir haben ihm die Geschichte des Dschungelbuchs erzählt) gehen wir in der Umgebung spazieren. Sie zeigt uns einen Baum, dessen Fruchtinneres als Malstoff verwendet werden kann, sie bringt uns zu einer Hängebrücke und zu einem Fluss, wohin Steve zögert, hineinzugehen. Im Gegensatz dazu ist Moogli in seinem Element. Ich bin von seiner Art, sich zu bewegen, fasziniert. Es ist, als ob er die Elemente beherrschen würde. Er bewegt sich mit einer unglaublichen Leichtigkeit und einer extremen Harmonie. Es scheint, als hätte er das Wasser gezähmt oder gar, abgerichtet. Er fürchtet sich vor nichts, nicht einmal vor einem schwimmenden Baumstamm, auf den er durch seinen entwickelten Gleichgewichtssinn klettert, um sich mit der Strömung treiben zu lassen. Ich bin sprachlos.

Zurück im „permanenten Lager“ bereitet Marita das Abendessen vor: Maniokpuffer, Reis und Bohnen. Ich helfe ihr ein wenig. Es ist lustig, den Maniok in der Dunkelheit zu reiben (es gibt nur eine Glühbirne im Wohnzimmer, die so gut wie nichts beleuchtet) und dabei, die Abendbrise zu fühlen und den Regen zu beobachten. Das Essen ist köstlich.

Um 17 Uhr ist es komplett dunkel und es herrscht eine perfekte Ruhe. Man hört nur die Stille der Nacht. Um 19.30 liegen wir im Bett.

 

 

Freitag, den 2. November 2007

 

Das Frühstück ist reichhaltig: Gallo pinto, Rührei, Salat. Wir müssen gut essen denn uns erwartet eine 3stündige Wanderung nach Agua Salud, dem Dorf der Nevo, eines anderen indischen Volkes, auf der Panama Seite. Gegen 8 Uhr sind wir bereit: Gummistiefel für Guillermo und mich, alte Sportschuhe für Steve, ein bisschen was zu trinken und natürlich, den Fotoapparat. Guillermo hält seine Machete schön in der Hand und beschafft uns einen stabilen Stock als Gehhilfe, der sich als sehr nützlich erweisen wird. Der Weg ist schlammig, oft sumpfig, es geht hoch und hinunter, man muss den Fluss (der gleichzeitig die Grenze zwischen Panama und Costa Rica bildet) oft überqueren und das Wasser geht ab und zu bis zu den Oberschenkeln. Der Dschungel und die feuchte Hitze gefallen mir sehr, ich fühle mich gut. Um die 11 Uhr kommen wir zu der Schule von Agua Salud in einer eindrucksvollen Kulisse an: Das Dorf befindet sich auf einer Hochebene, die von Bananenbäumen und tropischem Wald umgeben ist. Es gibt eine Schule und einen Stand, wo man das Wichtigste kaufen kann. Die Einwohner sind sehr beschäftigt: Sie organisieren den morgigen Nationalfeiertag. Anscheinend machen alle mit. Man starrt uns mit großen Augen an. Steve muss ihnen sehr komisch erscheinen. 1,90 Meter hohe Menschen, blond mit hellen Augen haben sie sicher nicht oft gesehen… Die kleinen Kinder sprechen nur die Sprache der Ethnie denn erst in der Schule lernen sie Spanisch. Wir hören lange die „Chiste“ (Art von lustigen Geschichten) des Direktors, dann gehen wir zu den Einwohnern. Ich sehe einen Mann mit dem Kadaver eines unidentifizierten Tieres auf der Schulter. Man schenkt uns ein Glas Sirup. Das Glas ist unglaublich schmutzig und wir wissen nicht, woher das Wasser kommt. Wir müssen einen Grossteil trinken. Ablehnen ist eine Beleidigung. Wir bekommen eine Schüssel Kartoffel mit Fleisch. Meine Vegetarismus rettet uns: Guillermo wusste bescheid und fragt seinen Freund höflich, ob er die Nahrung in eine Tüte geben könnte. Wir würden zu Hause verspeisen. Wir halten am Stand an und kaufen Kleinigkeiten zum Essen und eine Packung Bonbons, die wir den Kindern verteilen. Sie kommen von überall her, als würden sie plötzlich aus dem Nichts erscheinen.

Wir sind beeindruckt, zu sehen, dass es auf der Erde noch Leute gibt, die noch auf diese Art leben. Sie haben nichts und wissen auch nichts, von dem, was in der Welt geschieht. Viele können weder schreiben, noch lesen, sie haben keine Bücher und die nächste Stadt befindet sich 5 oder 6 Stunden Marsch entfernt. Es gibt keine Wege, außer durch den Wald und nicht einmal ein mini Jeep könnte das Dorf erreicht werden. Sie sind von der Welt abgeschnitten. Für mich ist es genau das andere Extrem als New York.

Wir machen uns wieder auf den Weg, reich einer neuen Erfahrung. Es beginnt zu regnen und wir sind glücklich, wenn wir bei den Bri bri ankommen, welche uns plötzlich sehr entwickelt erscheinen. Wir würden für eine Dusche, auch eine kalte, viel geben. Wir haben überall Schlamm. Leider wie am Vortag gibt es am Hahn kaum Wasser. Wir waschen uns, wie wir können, aber sogar das tut gut. Danach wird uns die Herstellung des Kakaos gezeigt: Nachdem man die Stücke der Frucht 4 bis 5 Tage in der Sonne trocken lassen hat, lässt man sie 45 Min lang erhitzen. Dann werden sie mit einem großen Stein zerstampft. Man gibt das Schlechte weg und mischt den Rest mit etwas Zimt und Vanille, bevor man alles mahlt. Nach dem Essen dürfen wir ihn kosten und kurz darauf gehen wir schlafen.

 

 

Samstag, de 3. November 2007

 

Unser Bus fährt von Bambú um 10 Uhr früh. Um ihn sicher zu erreichen, müssen wir von Yorkin um 8 Uhr abfahren. Moogli drängt seine Mutter uns zu begleiten. Die Einbaumfahrt ist schneller, als bei der Hinfahrt, da wir uns diesmal fast nur von der Strömung treiben lassen müssen. Wir bewundern ein letztes Mal die dichte und extrem grüne Vegetation des Talamancas und kommen dann in Bambú an. Wir verabschieden uns, versprechen, dass wir ihnen durch originelle Wege die gemachten Fotos schicken und wir steigen in den Bus Richtung Bocas ein. Wir freuen uns schon auf die mehr, als notwendige Dusche, die wir bald nehmen werden können. Die Reise wird 6 Stunden dauern, denn wir werden 2 Stunden auf das Wassertaxi nach Bocas warten müssen. Aber es ist uns egal, weil das, was wir erlebt haben, rechtfertigte den Tag in den öffentlichen Verkehrsmitteln allemal.

Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Lundi 12 novembre 2007 1 12 /11 /2007 23:51

Indianer.JPG

Mercredi 31 octobre 2007

 

Il est 9h30. Le taxi fluvial prend la mer direction Finca 63. Maintenant, on est habitué: Il nous faudra prendre un taxi collectif pour Guabito, la ville frontière du Panama, se rendre au premier bureau de douane pour recevoir notre tampon de sortie, traverser à pied le pont plein de trous, se diriger vers le 2e bureau des douanes, remplir un formulaire, recueillir notre tampon d’entrée sur le territoire costaricain, et prendre le bus pour Puerto Viejo.

Aux alentours de midi, on arrive à l’endroit souhaité. Des connaissances nous ont conseillé un hôtel agréable. On y va. En effet, le site est magnifiquement décoré, propre et soigné. Les lumières tamisées, les couleurs des plantes tropicales et des hamacs répartis dans tous les coins donnent une ambiance feutrée et chaleureuse. On s’y sent bien.

Après avoir déposé nos affaires et nous être restaurés dans un café simple et sympathique, on commence à explorer un peu les lieux : balade à travers la forêt et sur la plage, promenade dans le village, recherche d’un supermarché afin d’acheter le minimum pour le voyage du lendemain, renseignements des horaires de bus de Bribri à Bambú (que personne n’est d’ailleurs en mesure de nous donner). Le repas du soir est copieux et bien que ce soit la fête d’Halloween, la soirée est courte. A 6 heures moins le quart, on devra se trouver à l’arrêt de bus pour Bribri.

 

 

Jeudi 1e novembre 2007

 

Le bus est à l’heure. Le trajet se déroule sans encombre. Une heure d’attente à Bribri qui se révèle plus grande ville que ce que j’imaginais, puis le bus « tout terrain » pour Bambú démarre. Aucun étranger en vue et un voyage amusant pour tout ceux qui aiment les manèges à sensations, bon, ok, j’exagère un peu, mais le bus passe vraiment par des chemins caillouteux, traverse des ruisseaux, monte et descend avant d’arriver à un endroit considéré comme une ville. Nous, on doit se rendre au lieu d’amarrage où on a rendez-vous avec Guillermo, le « chef » des Indiens. Il arrive, en profite d’être « en ville » pour se ravitailler en produits de première nécessité, puis on embarque dans la pirogue. Il faut traverser la rivière Sixeola puis la Yorkin. Au bout d’une heure de lutte contre les pierres et les courants, on arrive au lieu dit. Là, on a encore environ 20 mn de marche dans la forêt et les collines du Talamanca. Guillermo en profite pour nous faire connaître le fruit qui sert à faire le cacao. A l’intérieur, ça ressemble à un morceau d’intestin qu’on peut dépiécer facilement. On suce les morceaux, c’est un peu gluant, mais c’est sucré et le goût est agréable.

Quelques minutes plus tard, on aperçoit l’église du village, puis une à une, les maisons de bois aux toits de feuilles de palmiers. Un rêve se réalise : Dormir en pleine jungle dans une cabane en bois. Le village ressemble à un grand jardin : en plus des plantes et des arbres tropicaux, on trouve aussi des plantations de manioc, de nonys (un fruit à l’aspect étrange et l’odeur nauséabonde qui garantirait la santé) et des plantes pour infusion. Les poules et les chats domestiques ont l’air d’y trouver leur bonheur.

On fait tout de suite connaissance de Marita, la belle-fille de Guillermo, de son mari et de leur petit garçon de 6 ans, Antoni. Avec Marita et Antoni que nous avons (avec son accord) surnommé Moogli (on lui a raconté grossièrement l’histoire du livre de la jungle qu’il ne connaissait pas), on part se promener dans les alentours. Elle nous montre un arbre dont l’intérieur des petits fruits fait usage de peinture, elle nous amène à un pont suspendu et à la rivière où Steve hésite à entrer. En revanche, Moogli est dans son élément. Je suis fascinée par sa manière de se mouvoir. C’est comme s’il maîtrisait les éléments. Il bouge avec une légèreté et une harmonie extrêmes. L’eau, c’est comme s’il l’avait apprivoisée, même domptée. Rien ne lui résiste, mais pas une branche flottante qu’il réussit grâce à son sens développé de l’équilibre, à escalader pour se laisser glisser par le courant. Je reste ébahie.

De retour au « campement permanent », Marita prépare le dîner : croquettes de maniocs, riz et flageolets. Je l’aide un peu, c’est amusant de râper le manioc dans le noir (il n’y a qu’une ampoule dans la « salle à manger » qui n’éclaire pratiquement pas) en observant la pluie et en sentant la brise du soir. Le repas est succulent.

A 17 heures, c’est l’obscurité complète et il règne un calme parfait. On entend juste le bruit de la nuit. A 19h30, on est couché.

 

 

Vendredi 2 novembre 2007

 

Le petit déjeuner est copieux : gallo pinto, omelettes, salade. Il faut bien manger car une marche de 3 heures nous attend, avec pour but, Agua Salud, le village des Nevo, un autre peuple indien, côté Panama. Vers 8 heures, on est prêt : bottes en plastique pour Guillermo et moi, vieilles baskets pour Steve, un peu à boire et évidemment, l’appareil photo. Guillermo tient sa machette bien en main, nous dégotte un bâton très solide pour nous aider à marcher. Il se révélera très utile : Le chemin est boueux, marécageux à de nombreux endroits, ça monte, ça descend, il faut traverser le fleuve (qui forme en même temps la frontière entre le Panama et le Costa Rica) une dizaine de fois avec de l’eau parfois qui arrive aux cuisses. La jungle et la chaleur humide me plaisent, je m’y sens bien. Vers 11 heures, on arrive à l’école d’Agua Salud dans un décors assez incroyable : le village se trouve sur un plateau entouré de bananiers et de la forêt tropicale. Il y a une école et un stand où l’on peut acheter le minimum. Les habitants sont très occupés : ils organisent la fête nationale du Panama du lendemain. Apparemment, tout le monde met la main à la pâte. On nous regarde avec des yeux écarquillés. Steve doit leur paraître très étrange : des êtres humains d’un mètre 90, blonds aux yeux verts, ils ne doivent pas en avoir vus souvent… Les petits enfants ne parlent que la langue de l’ethnie car c’est à l’école qu’on leur enseigne l’espagnol. On écoute longuement les « Chiste » (sortes d’histoires amusantes) du directeur d’école, puis on va rendre visite aux habitants. J’aperçois un homme avec la carcasse d’un animal non identifié sur l’épaule. On nous offre un verre de sirop. Le verre est incroyablement sale et on ne sait pas d’où vient l’eau. On doit en boire une bonne partie. Refuser est une offense. On nous offre une plâtrée de pommes de terre avec de la viande. Mon végétarisme nous sauve : Guillermo le savait et demande poliment à son ami de nous mettre la nourriture dans un sac, car « on la mangera à la maison ! » On va se ravitailler au stand qui sert d’épicerie. On achète un paquet de bonbons qu’on distribue aux enfants. Ils accourent de partout, on a l’impression qu’ils apparaissent de nulle part.

On est impressionné de voir qu’il y a sur terre encore des gens qui peuvent vivre ainsi. Ils n’ont rien et ne savent rien de ce qui se passe dans le monde. Beaucoup ne savent ni lire, ni écrire, ils n’ont pas de livres et la ville la plus proche est à 5 ou 6 heures de marche. Il n’y a pas de chemins, sauf à travers la forêt, mais même une petite voiture tout terrain ne pourrait s’y rendre. Ils sont coupés du monde. Pour moi, c’est exactement l’opposé de New York.

On se remet en route, riche d’une nouvelle expérience. Il commence à pleuvoir et on est heureux d’arriver chez les Bri bri qui nous paraissent tout à coup très développés. On donnerait beaucoup pour une bonne douche, même froide. On a de la boue partout. Malheureusement, comme la veille, il y a à peine d’eau au robinet. On se lave comme on peut, mais même ça, ça fait du bien. Ensuite, on nous montre la fabrication du cacao : après que les morceaux du fruit ont séché 4 à 5 jours au soleil, on les fait chauffer pendant 45 mn. Puis on les écrase avec une énorme pierre. On enlève ce qui n’est pas bon et on mélange le reste avec un peu de cannelle et de vanille avant de le moudre.

Après le repas, on a droit de le goûter et peu de temps après, on va se coucher.

 

 

Samedi 3 novembre 2007

 

Notre bus part de Bambú à 10 heures du matin. Pour être sûr de ne pas le manquer, on doit partir de Yorkin à 8 heures. Moogli insiste auprès de sa maman pour nous accompagner. Le trajet est plus rapide qu’à l’aller car on n’a pratiquement qu’à se laisser glisser par le courant.

On admire une fois de plus la végétation touffue et verdoyante du Talamanca, puis on arrive à Bambú. On se dit au revoir, promet de leur faire parvenir par des moyens originaux les photos qu’on a prises et on repart pour Bocas. On se réjouit d’avance de la douche pour le moins nécessaire qui nous attend. Le voyage durera 6 heures car on attendra 2 heures le taxi boot pour Bocas. Mais on s’en moque parce que ce qu’on vient de vivre, vaut largement une journée de transport en commun.

Par Aurelie - Publié dans : PANAMA
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander

Présentation

Créer un Blog

Recherche

Calendrier

Décembre 2009
L M M J V S D
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      
<< < > >>
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus